THE FILM PEOPLE


DAS SIND WIR

THIS IS US


Hinter dem Namen THE FILM PEOPLE stecken wir, Merlin und Zoë, zwei FilmemacherInnen die Ihre Leidenschaft zum Beruf gemacht haben. Wir arbeiten als kreatives Kollektiv an verschiedensten gemeinsamen Projekten. Ob privat oder beruflich, wir haben immer eine Kamera parat um Geschichten einzufangen und in Bildern festzuhalten.

We're the creators behind THE FILM PEOPLE, Merlin and Zoë. It's our passion to create visual stories and luckily enough we can call this our everyday job. As a creative collective we work  together on various projects. Both in job related matters and in our everyday life we're always prepared to capture the stories around us and turn them into visual content. 


DAS MACHEN WIR

WHAT WE DO

Um unsere Interessensbereiche zu trennen und gleichzeitig unsere kreative Freiheit zu wahren, haben wir unsere Arbeit auf zwei Standbeine aufgeteilt. Zum einen betreiben wir einen YouTube Kanal, auf dem wir kreativen outdoor content veröffentlichen, zum anderen haben wir uns auf die Zusammenarbeit mit Unternehmen spezialisiert. Wenn es um die Themen Produktvideos, Imagefilme, Werbespots oder Eventfilme geht, sind wir die richtigen AnsprechpartnerInnen.

In order to segregate our main spheres of interest, we split our work into two different subjects. On the one hand we're running a YouTube channel where we upload outdoor related videos once a week. Our other major domain is corporate work. We've specialized in product videos, corporate portraits, commercials and event videos. 

UNSER STYLE

OUR STYLE


An erster Stelle steht für uns immer die Geschichte hinter den Bildern. Wir wollen Situation, Orte und Geschehnisse als Ganzes einfangen und auch "unsichtbare" Dinge wie Stimmungen, Gefühle und Emotionen visualisieren. Über die Dauer unserer Zusammenarbeit haben wir einen individuellen Style entwickelt, der sich wie ein roter Faden durch unsere Arbeiten zieht. Zurückzuführen ist dieser auf unseren speziellen Workflow, der sich über viele Monate und unzählige Projekte geformt und erprobt hat. Ob wir ein YouTube Video für unseren Kanal oder einen Auftrag für einen Kunden drehen, unsere Vorgehensweise unterscheidet sich kaum. Wir lassen die Situation auf uns wirken und fragen uns: "was wollen wir mit diesem Video rüberbringen?"

What's most important to us is to convey the story behind our pictures. We don't just want to show the situations, stories and places for what they are, we want to capture what's behind them. In our videos we try to bring out the mood of these individual events so that the viewer doesn't just watch the video, he feels it. Our individual visual style results from our very own workflow and the way we approach new projects. When planing new videos we always ask us the same question: "what to we want to express with this video?"

KREATIVES KOLLEKTIV

CREATIVE COLLECTIVE


Unsere Zusammenarbeit zeichnet sich besonders dadurch aus, dass wir alle Projekte als zweier Team angehen. Da wir zu zweit am kreativsten sind und auf die besten Ideen kommen, haben wir unsere Aufgabenbereiche nicht fest aufgeteilt, sondern erledigen alle Arbeiten gemeinsam. Wir sehen diese Arbeitsweise als großen Vorteil, da wir uns konstant gegenseitig fordern und unsere Projekte ungemein davon profitieren.

The most significant aspect of our way of working is that we see ourselves as a creative team that completes every task together. There is no strict division between who operates the camera and who does the post-production on a project, we carry out everything as a team. We believe that this workflow gives our projects a unique style and is therefore a big advantage.